亚洲狠狠干,亚洲国产福利精品一区二区,国产八区,激情文学亚洲色图

多媒體顯示系統(tǒng)、多媒體顯示裝置及其方法

文檔序號(hào):7972888閱讀:290來源:國(guó)知局

專利名稱::多媒體顯示系統(tǒng)、多媒體顯示裝置及其方法
技術(shù)領(lǐng)域
:本發(fā)明是關(guān)于一種多媒體顯示系統(tǒng)、一種多媒體顯示裝置及其方法。尤其是關(guān)于用以同時(shí)顯示不同來源的一種多媒體顯示系統(tǒng)、一種多媒體顯示裝置及其方法。
背景技術(shù)
:多媒體數(shù)據(jù)可經(jīng)由數(shù)字電視(digitaltelevision,DTV)頻道、影音光盤(VCD)、數(shù)字多功能光盤(DVD)、高畫質(zhì)數(shù)字多功能光盤(HD-DVD)、藍(lán)光激光光盤(BD)等此類媒介攜帶。譬如,當(dāng)通過一數(shù)字視頻廣播(digitalvideobroadcasting,DVB)的一頻道擷取一多媒體數(shù)據(jù)時(shí),多媒體數(shù)據(jù)在傳輸串流(transportstream,TS)中傳送,此傳輸串流包含一節(jié)目關(guān)聯(lián)表(programassociationtable,PAT)和一節(jié)目映像表(programmaptable),根據(jù)節(jié)目關(guān)聯(lián)表和節(jié)目映像表,便能得到如音頻數(shù)據(jù)、視頻數(shù)據(jù)和字幕數(shù)據(jù)等多媒體信息。圖1為現(xiàn)有技術(shù)的數(shù)字視頻廣播,輸出音頻數(shù)據(jù)至一對(duì)揚(yáng)聲器101,讓觀眾能聽到多媒體的聲音。輸出視頻數(shù)據(jù)至屏幕102,讓觀眾能觀賞多媒體的動(dòng)態(tài)影像。字幕是一種額外編碼的比特流,可獨(dú)立于音頻數(shù)據(jù)和視頻數(shù)據(jù)譯碼和顯示。字幕可顯示附加信息,譬如滾動(dòng)字幕(s加llingtext)103。其它多媒體載體也可攜帶相似數(shù)據(jù),譬如數(shù)字多功能光盤的字幕(subpicture)和電視系統(tǒng)促進(jìn)委員會(huì)(ASTC)標(biāo)準(zhǔn)的數(shù)字電視的隱藏式字幕(closed-caption)。雖然大部分的多媒體載體能同時(shí)攜帶不同型式(type)的數(shù)據(jù),譬如前述的音頻數(shù)據(jù)、視頻數(shù)據(jù)和字幕數(shù)據(jù),但這些數(shù)據(jù)均來自于相同的多媒體。換句話說,當(dāng)觀眾需要同時(shí)得到不同來源的信息,現(xiàn)有技術(shù)的多媒體顯示裝置并不能同時(shí)顯示不同型式的不同來源。是故,業(yè)界亟需同時(shí)播送不同來源的解決方法。
發(fā)明內(nèi)容本發(fā)明的一目的,即在于提供一種多媒體顯示裝置。此裝置包含一第一譯碼器、一第二譯碼器以及一接口。第一譯碼器是用以將一第一來源譯碼為一第一型式(type),第一來源為一多媒體來源。第二譯碼器是用以將一第二來源譯碼為一第二型式。接口是用以同時(shí)輸出第一型式的已譯碼第一來源和第二型式的已i,碼第二來源。其中第一型式不同于第二型式。本發(fā)明的另一目的,即在于提供一種多媒體顯示方法。該方法包含下列步驟將一第一來源譯碼為一第一型式,第一來源為一多媒體來源;將一第二來源譯碼為一第二型式;以及同時(shí)輸出第一型式的已譯碼第一來源和第二型式的已譯碼第二來源。其中第一型式不同于第二型式。本發(fā)明的另一目的,即在于提供一種多媒體顯示裝置。此裝置包含一第一譯碼器、一第二譯碼器以及一接口。第一譯碼器是用以將一第一來源譯碼為一型式,第一來源為一多媒體來源。第二譯碼器是用以將一第二來源譯碼為該型式。接口是用以同時(shí)輸出已譯碼第一來源和已譯碼第二來源。其中該型式為一音頻型式、一靜止圖像(stillimage)型式、一字幕和一文字型式其中之一。本發(fā)明的另一目的,即在于提供一種多媒體顯示方法。該方法包含下列步驟將一第一來源譯碼為一型式,第一來源為一多媒體來源;將一第二來源譯碼為該型式;以及同時(shí)輸出已譯碼第一來源和已譯碼第二來源。其中該型式為一音頻型式、一靜止圖像型式、一字幕和一文字型式其中之一。本發(fā)明的另一目的,即在于提供一種多媒體顯示系統(tǒng)。此系統(tǒng)包含一解復(fù)用器(demultiplexer)、一第一編碼譯碼器(codec)、一第二編碼譯碼器以及一混合器。解復(fù)用器是用以解復(fù)用(demultiplex)—第一信號(hào)以產(chǎn)生一第一來源,且用以解復(fù)用一第二信號(hào)以產(chǎn)生一第二來源。第一編碼譯碼器(codec),是用以將一第一來源譯碼為一第一型式。第二編碼譯碼器,是用以將一第二來源譯碼為一第二型式?;旌掀魇怯靡曰旌弦炎g碼第一來源和已譯碼第二來源。其中第一來源為一多媒體來源,且第一型式不同于第二型式。本發(fā)明的另一目的,即在于提供一種多媒體顯示裝置。此裝置包含一單元,是用以將一第一來源譯碼為一第一型式,第一來源為一多媒體來源;一單元,是用以將一第二來源譯碼為一第二型式;以及一單元,是用以同時(shí)輸出第一型式的已譯碼第一來源和第二型式的已譯碼第二來源。其中第一型式不同于第二型式。本發(fā)明的另一目的,即在于提供一種多媒體顯示裝置。此裝置包含一單元,是用以將一第一來源譯碼為一型式,第一來源為一多媒體來源;一單元,是用以將一第二來源譯碼為該型式;以及一單元,是用以同時(shí)輸出已譯碼第一來源和已譯碼第二來源。其中該型式為一音頻型式、一靜止圖像型式、一字幕和一文字型式其中之一。本發(fā)明具有僅使用一多媒體顯示裝置便能同時(shí)從不同來源得到信息的優(yōu)在參閱圖式及隨后描述的實(shí)施方式后,在本發(fā)明相關(guān)
技術(shù)領(lǐng)域
具有通常知識(shí)者當(dāng)可輕易了解本發(fā)明的基本精神及發(fā)明目的,以及本發(fā)明所采用的技術(shù)單元與較佳實(shí)施態(tài)樣。圖1為現(xiàn)有技術(shù)數(shù)字視頻廣播系統(tǒng);圖2為根據(jù)本發(fā)明的第一實(shí)施例;圖3為根據(jù)本發(fā)明的第二實(shí)施例的流程圖4為根據(jù)本發(fā)明的第三實(shí)施例;以及圖5為根據(jù)本發(fā)明的笫四實(shí)施例的流程圖。附圖標(biāo)號(hào)101:揚(yáng)聲器102:屏幕103:滾動(dòng)字幕2:多媒體顯示系統(tǒng)202:第一信號(hào)204:第二信號(hào)206:第一來源208:第二來源21:解復(fù)用器210:視頻信號(hào)212:音頻信號(hào)214:視頻部分216:音頻部份23:多媒體顯示裝置231:接口235:第一譯碼器237:第二譯碼器25:混合器27:屏幕29:揚(yáng)聲器4:多媒體顯示系統(tǒng)402:第一信號(hào)404:第二信號(hào)41:解復(fù)用器43:多媒體顯示裝置431:接口435:第一譯碼器437:第二譯碼器45:混合器47:屏幕49:揚(yáng)聲器具體實(shí)施例方式圖2為本發(fā)明的第一實(shí)施例,為一種多媒體顯示系統(tǒng)2。此多媒體顯示系統(tǒng)2包含一解復(fù)用器(demultiplexer)21、一多媒體顯示裝置23、一混合器25、一屏幕27和一揚(yáng)聲器29。多媒體顯示裝置23包含一第一編碼譯碼器(codec)、一第二編碼譯碼器以及一接口231。在本實(shí)施例中,第一編碼譯碼器和第二編碼譯碼器分別為一第一譯碼器235和一第二譯碼器237。解復(fù)用器21是因應(yīng)觀眾輸入,用以解復(fù)用(demultiplex)—第一信號(hào)202以產(chǎn)生一第一來源206,且用以解復(fù)用一第二信號(hào)204以產(chǎn)生一第二來源208。第一信號(hào)202和第二信號(hào)204皆為,但不限于,來自兩個(gè)不同數(shù)字電視頻道的數(shù)字電視頻信號(hào)。第一信號(hào)202和第二信號(hào)204皆包含封包化基本串流(packetizedelementarystream,PES)。第一譯碼器235將一第一來源206譯碼為一第一型式,第二譯碼器237將一第二來源208譯碼為一第二型式,其中第一型式不同于第二型式。尤其,第一型式和第二型式可以是從封包化基本串流擷取的一音頻型式、一視頻型式、一靜止圖像型式或一文字型式。在此,文字型式是一種一般概念,可能包含了一字幕(subtitle)、一電視文字廣播(teletext)、一隱藏式字幕(closed-caption),甚至是一滾動(dòng)字幕。第一型式和第二型式分別由第一譯碼器235和第二譯碼器237所決定。本實(shí)施例中,第一譯碼器235為一視頻譯碼器,因此第一型式為視頻型式;第二譯碼器237為一音頻譯碼器,因此第二型式為音頻型式。也即第一譯碼器235輸出一視頻信號(hào)210,此視頻信號(hào)210攜帶了第一信號(hào)202的視頻封包化基本串流,而第二譯碼器237輸出一音頻信號(hào)212,此視頻信號(hào)212攜帶了第二信號(hào)204的音頻封包化基本串流。接口231同時(shí)輸出視頻信號(hào)210和音頻信號(hào)212至混合器25。接口231可包含兩個(gè)次界面,分別用以輸出視頻信號(hào)210和音頻信號(hào)212?;旌掀?5混合視頻信號(hào)210和音頻信號(hào)212,也即將第一來源206和第二來源208混合在一起?;旌掀?5接著傳送視頻信號(hào)210的一視頻部分214到屏幕27,并傳送音頻信號(hào)212的一音頻部份216到揚(yáng)聲器29。觀眾無(wú)需換臺(tái),便能在屏幕27觀賞到第一信號(hào)202的動(dòng)態(tài)圖像,也能從揚(yáng)聲器29聽到第二信號(hào)204的聲音。因此觀眾能同時(shí)得到來自不同來源的兩項(xiàng)信息。相較于來自數(shù)字電視頻道,第一來源206與第二來源208可來自任何多媒體來源,譬如一影音光盤(VCD)、一數(shù)字多功能光盤(DVD)、一高畫質(zhì)數(shù)字多功能光盤、一藍(lán)光激光光盤等。相較于譯碼成不同型式,第一來源206與第二來源208可譯碼成相同型式,譬如視頻型式。在這些情形中,混合器25將信號(hào)210、212混合成一視頻或靜止圖像,并將此視頻或靜止圖像輸出至屏幕27。屏幕27便能同時(shí)顯示來自不同來源且攜帶兩項(xiàng)信息的視頻或靜止圖像。本發(fā)明的第二實(shí)施例為多4某體顯示方法。此方法是用于一多媒體顯示裝置,如第一實(shí)施例所述的裝置。圖3為此方法的流程圖。步驟3Q1中,將一第一數(shù)字電視來源譯碼為一視頻型式。步驟303中,將一第二數(shù)字電視來源譯碼為一音頻型式。在步驟305時(shí),同時(shí)輸出第一已譯碼來源和第二已i爭(zhēng)碼來源。接著執(zhí)行步驟307,混合第一已譯碼來源和第二已譯碼來源。最后在步驟309中,根據(jù)第一已混合來源和第二已混合來源的型式,顯示多媒體信息。觀眾無(wú)需換臺(tái)便能同時(shí)得到來自不同來源的兩項(xiàng)信息。除了圖3所示的步驟,第二實(shí)施例還可完成第一實(shí)施例描述的所有操作或功能?,F(xiàn)有技術(shù)者可明確地了解第二實(shí)施例如何執(zhí)行基于上述第一實(shí)施例所描述的操作和功能。是故在此未針對(duì)此描述而贅言。圖4為本發(fā)明的第三實(shí)施例,為一種多媒體顯示系統(tǒng)4。此多媒體顯示系統(tǒng)4包含一解復(fù)用器41、一多媒體顯示裝置43、一混合器45、一屏幕47和一揚(yáng)聲器49。多媒體顯示裝置43包含一第一譯碼器435、一第二譯碼器437以及一接口431。解復(fù)用器41、混合器45、屏幕47、揚(yáng)聲器49、第一譯碼器435、第二譯碼器437及接口431分別與第一實(shí)施例對(duì)應(yīng)組件相同。與第一實(shí)施例相較下,解復(fù)用器41解復(fù)用來自一數(shù)字電視頻道的一第一信號(hào)402,并解復(fù)用來自儲(chǔ)存多媒體數(shù)據(jù)的儲(chǔ)存裝置的一第二信號(hào)404,此儲(chǔ)存裝置可為一光儲(chǔ)存媒體。在第三實(shí)施例中,此光儲(chǔ)存媒體為一數(shù)字多功能光盤。第二譯碼器437將第二來源(數(shù)字多功能光盤)譯碼為一第二型式,此第二型式不同于譯碼后的第一來源的第一型式。舉例來說,第一型式為視頻,而第二型式為音頻。相同地,觀眾能同時(shí)得到來自不同來源的兩項(xiàng)信息。本發(fā)明的第四實(shí)施例為多媒體顯示方法。此方法是用于一多媒體顯示裝置,如第三實(shí)施例所述的裝置。圖5為此方法的流程圖。步驟501中,將一數(shù)字電視來源譯碼為一視頻型式。步驟503中,將一數(shù)字多功能光盤來源譯碼為一音頻型式。在步驟505時(shí),同時(shí)輸出來自于數(shù)字電視來源的視頻型式的視頻信號(hào)和來自于數(shù)字多功能光盤來源的音頻型式的音頻信號(hào)。接著執(zhí)行步驟507,混合視頻信號(hào)和音頻信號(hào)。最后在步驟509中,根據(jù)已混合的視頻及音頻信號(hào)的型式,將其顯示出。觀眾無(wú)需換臺(tái)便能同時(shí)得到來自不同來源的兩項(xiàng)信息。除了圖5所示的步驟,第四實(shí)施例還可完成第三實(shí)施例描述的所有操作或功能。本領(lǐng)域技術(shù)人員可明確地了解第四實(shí)施例如何執(zhí)行基于上述第三實(shí)施例所描述的搡作和功能。是故在此未針對(duì)此描述而贅言。雖然前述實(shí)施例的描述是基于兩個(gè)來源,但來源的數(shù)目并非本發(fā)明的限制。上述的實(shí)施例僅用來例舉本發(fā)明的實(shí)施態(tài)樣,以及闡釋本發(fā)明的技術(shù)特征,并非用來限制本發(fā)明的范疇。任何熟悉此技術(shù)特征者可輕易完成的改變或均等性的安排均屬本發(fā)明所主張的范圍,本發(fā)明的權(quán)利范圍應(yīng)以權(quán)利要求為準(zhǔn)。權(quán)利要求1.一種多媒體顯示裝置,其特征是,所述的多媒體顯示裝置包含一第一譯碼器,用以將一第一來源譯碼為一第一型式,所述的第一來源為一多媒體來源;一第二譯碼器,用以將一第二來源譯碼為一第二型式;以及一接口,用以同時(shí)輸出所述的第一型式的已譯碼第一來源和所述的第二型式的已譯碼第二來源;其中所述的第一型式不同于所述的第二型式。2.如權(quán)利要求1所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的第一來源由一電視頻道提供。3.如權(quán)利要求1所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的第一型式為一音頻型式、一視頻型式、一靜止圖像型式和一文字型式其中之一。4.如權(quán)利要求1所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的第一型式為一數(shù)字電視廣播字幕、一電視文字廣播和一隱藏式字幕其中之一。5.如權(quán)利要求1所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的第二來源由一儲(chǔ)存裝置提供。6.如權(quán)利要求5所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的儲(chǔ)存裝置為一光儲(chǔ)存媒體。7.如權(quán)利要求6所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的光儲(chǔ)存媒體為一數(shù)字多功能光盤。8.如權(quán)利要求1所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的第二來源由一電視頻道提供。9.如權(quán)利要求1所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的第二型式為一音頻型式、一視頻型式、一靜止圖像型式和一文字型式其中之一。10.如權(quán)利要求l所述的多媒體顯示裝置,其特征是,所述的第二型式為一數(shù)字電視廣播字幕、一電視文字廣播和一隱藏式字幕其中之一。11.一種多媒體顯示方法,其特征是,所述的多媒體顯示方法包含將一第一來源譯碼為一第一型式,該第一來源為一多媒體來源;將一第二來源譯碼為一第二型式;以及同時(shí)輸出所述的第一型式的已譯碼第一來源和所述的第二型式的已譯碼第其中所迷的第一型式不同于所述的第二型式。12.如權(quán)利要求11所述的多媒體顯示方法,其特征是,所述的第一來源由一電視頻道提供。13.如權(quán)利要求11所述的多媒體顯示方法,其特征是,所述的第一型式為一音頻型式、一視頻型式、一靜止圖像型式和一文字型式其中之一。14.如權(quán)利要求11所述的多媒體顯示方法,其特征是,所述的第一型式為一數(shù)字電視廣播字幕、一電視文字廣播和一隱藏式字幕其中之一。15.如權(quán)利要求11所述的多媒體顯示方法,其特征是,所述的第二來源由一儲(chǔ)存裝置提供。16.如權(quán)利要求15所述的多媒體顯示方法,其特征是,所述的儲(chǔ)存裝置為一光儲(chǔ)存媒體。17.如權(quán)利要求16所述的多i某體顯示方法,其特征是,所述的光儲(chǔ)存媒體為一數(shù)字多功能光盤。18.如權(quán)利要求11所述的多媒體顯示方法,其特征是,所述的第二來源由一電視頻道提供。19.如權(quán)利要求11所述的多媒體顯示方法,其特征是,所述的第二型式為一音頻型式、一視頻型式、一靜止圖像型式和一文字型式其中之一。20.如權(quán)利要求11所述的多媒體顯示方法,其特征是,所述的第二型式為一數(shù)字電視廣播字幕、一電視文字廣播和一隱藏式字幕其中之一。21.—種多媒體顯示裝置,其特征是,所述的多媒體顯示裝置包含一第一譯碼器,用以將一第一來源譯碼為一型式,該第一來源為一多媒體來源;一第二譯碼器,用以將一第二來源譯碼為所述的型式;以及一接口,用以同時(shí)輸出所述的已譯碼第一來源和所述的已譯碼第二來源;其中所述的型式為一音頻型式、一靜止圖像型式、一字幕和一文字型式其中之一。22.—種多媒體顯示方法,其特征是,所述的多媒體顯示方法包含將一第一來源譯碼為一型式,所述的第一來源為一多媒體來源;將一第二來源譯碼為所述的型式;以及同時(shí)輸出所述的已譯碼第一來源和所述的已譯碼第二來源;其中所述的型式為一音頻型式、一靜止圖像型式、一字幕和一文字型式其中之一。23.—種多媒體顯示系統(tǒng),其特征是,所述的多媒體顯示系統(tǒng)包含一解復(fù)用器,用以解復(fù)用一第一信號(hào)以產(chǎn)生一第一來源,且用以解復(fù)用一第二信號(hào)以產(chǎn)生一第二來源;一第一編碼譯碼器,用以將一第一來源譯碼為一第一型式;一第二編碼譯碼器,用以將一第二來源譯碼為一第二型式;以及一混合器,用以混合所述的已譯碼第一來源和所述的已譯碼第二來源;其中所述的第一來源為一多媒體來源,且所述的第一型式不同于所述的第二型式。24.—種多媒體顯示裝置,其特征是,所述的多媒體顯示裝置包含一單元,用以將一第一來源譯碼為一第一型式,該第一來源為一多媒體來源;一單元,用以將一第二來源譯碼為一第二型式;以及一單元,用以同時(shí)輸出所述的第一型式的已譯碼第一來源和所述的第二型式的已譯碼第二來源;其中所述的第一型式不同于所述的第二型式。25.—種多媒體顯示裝置,其特征是,所述的多媒體顯示裝置包含一單元,用以將一第一來源譯碼為一型式,該第一來源為一多媒體來源;一單元,用以將一第二來源譯碼為所述的型式;以及一單元,用以同時(shí)輸出所述的已譯碼第一來源和所述的已譯碼第二來源;其中所述的型式為一音頻型式、一靜止圖像型式、一字幕和一文字型式其中之一。全文摘要本發(fā)明為一種多媒體顯示系統(tǒng)、多媒體顯示裝置及其方法。該多媒體顯示系統(tǒng)包含一解復(fù)用器(demultiplexer)、一多媒體顯示裝置以及一混合器。多媒體顯示裝置包含一第一譯碼器、一第二譯碼器以及一接口。解復(fù)用器解復(fù)用(demultiplex)一第一信號(hào)以產(chǎn)生一第一來源,且解復(fù)用一第二信號(hào)以產(chǎn)生一第二來源。第一譯碼器將一第一來源譯碼為一第一型式,第二譯碼器將一第二來源譯碼為一第二型式。接口同時(shí)輸出第一型式的已譯碼第一來源和第二型式的已譯碼第二來源。本發(fā)明具有僅使用一多媒體顯示裝置便能同時(shí)從不同來源得到信息的優(yōu)點(diǎn)。文檔編號(hào)H04N5/85GK101110917SQ20061015663公開日2008年1月23日申請(qǐng)日期2006年12月29日優(yōu)先權(quán)日2006年7月17日發(fā)明者周煜杰申請(qǐng)人:聯(lián)發(fā)科技股份有限公司
網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評(píng)論。精彩留言會(huì)獲得點(diǎn)贊!
1