亚洲狠狠干,亚洲国产福利精品一区二区,国产八区,激情文学亚洲色图

一種治療腎陰虛證的中藥組合物及制備方法與流程

文檔序號:12537845閱讀:379來源:國知局

本發(fā)明涉及中藥技術(shù)領(lǐng)域,具體是一種治療腎陰虛證的中藥組合物及制備方法。



背景技術(shù):

腎陰虛為中醫(yī)名詞術(shù)語,腎虛的一種類型,是指由于腎陰虧損,失于滋養(yǎng),虛熱內(nèi)生所表現(xiàn)的證候,中醫(yī)臨床稱為腎陰虛證,多由久病耗傷,或稟賦不足,或房勞過度,或過服溫燥劫陰之品所致,證見腰膝酸痛,頭暈耳鳴,失眠多夢,五心煩熱,潮熱盜汗,遺精早泄,咽干顴紅,舌紅少津無苔,脈細(xì)數(shù)等;腎陰虛證臨床表現(xiàn)主要有頭暈耳鳴、腰膝酸痛、失眠多夢、潮熱盜汗、五心煩熱、咽干顴紅、舌紅少津、脈細(xì)數(shù),男子兼見遺精,女子經(jīng)少或經(jīng)閉等;可以概括為十個方面:腰膝酸痛是由于腎陰不足,髓減骨弱,骨骼失養(yǎng);頭暈耳鳴則因為腦海失充;失眠多夢原因是水火失濟,心火偏亢,心神不寧;陽強易舉是因為陰虛則相火妄動;精泄夢遺是由于君火不寧,擾動精室;經(jīng)少經(jīng)閉則因為陰虧經(jīng)血來源不足;崩漏見于陰虛陽亢,虛熱迫血;形體消瘦,咽干顴紅源于腎陰虛證;潮熱盜汗,五心煩熱,溲黃便干皆為虛熱內(nèi)生;舌紅少津,脈細(xì)數(shù)均為陰虛之證;腎陰虛屬于物質(zhì)的耗損,如消耗的腎陰腎精較多,如性生活過于頻繁,或者是由于腦力、體力勞動過度,或者生下來身體就弱,其物質(zhì)基礎(chǔ)受損或素體比較缺乏,而容易出現(xiàn)腎陰虛的癥狀,如腰膝酸軟、四肢乏力、頭暈耳鳴,脫發(fā),牙齒松動,記憶力減退,早衰,性欲下降,遺精、早泄等等;腎陰虛還容易出現(xiàn)虛熱,陰虛陰不制陽則生內(nèi)熱,故容易出現(xiàn)五心煩熱,盜汗;現(xiàn)有技術(shù)中治療腎陰虛證的中藥制劑用于患者服用,雖具有減輕癥狀的效果,但是療效不明顯。



技術(shù)實現(xiàn)要素:

針對現(xiàn)有技術(shù)不足,本發(fā)明的目的在于提供一種治療腎陰虛證的中藥組合物及制備方法,具有滋腎、益氣、潤燥之功效,療效確切、使用方便、安全無毒。

為解決以上技術(shù)問題,本發(fā)明的技術(shù)方案是:

一種治療腎陰虛證的中藥組合物,由以下重量份的原料制成:桑寄生200-400份、狗脊170-230份、杜仲120-180份、太子參170-230份、制乳香30-90份、制沒藥30-90份、血竭10-70份、地龍120-180份、土鱉蟲70-130份、鹿含草120-180份、川芎90-150份、丹參170-230份、火麻仁220-280份、甘草30-90份、炒棗仁120-180份、麥冬70-130份、五味子40-100份、女貞子70-130份、蔗糖60-80份、山梨酸鉀0.001-0.002份;

其制備步驟為:

(1)取原料桑寄生、狗脊、杜仲、太子參、制乳香、制沒藥、鹿含草、川芎、丹參、火麻仁、甘草進行粉碎,粉碎粒度為50-80目,得原料粉,備用;

(2)取原料血竭加入其重量3-6倍量的水進行煎煮,時間為0.4-0.9小時,再加入原料重量的5-10倍量水,煎煮0.5-0.9小時,合并兩次藥液,過濾,得藥液,備用;

(3)取原料地龍、土鱉蟲、炒棗仁、麥冬、五味子、女貞子進行粉碎,粉碎粒度為80-100目,得原料粉,備用;

(4)將步驟(1)所得原料粉和步驟(3)所得原料粉混合,加水浸泡0.5-0.9小時后煎煮三次,第一次加入原料總重量的5-10倍量水煎煮0.5-0.9小時,第二次加入原料總重量的5-10倍量水煎煮0.5-0.9小時,第三次加入原料總重量的6-8倍量水煎煮0.5-0.9小時,合并三次煎煮液,靜置8-12小時,過濾,濾液減壓濃縮成40-60℃測相對密度1.02-1.15的浸膏,備用;

(5)將步驟(4)中所得浸膏和步驟(2)所得藥液混合,攪拌15-30分鐘,使其充分混合,對藥液進行減壓濃縮,濃縮溫度為60-65℃,蒸汽壓力為0.025-0.035Mpa,真空度為0.065-0.085Mpa,控制藥液相對密度在1.25-1.35,形成藥液濃縮液,備用;

(6)將步驟(5)中所得藥液濃縮液加入其重量的2.5-5.5倍量的純化水,再加入蔗糖和山梨酸鉀,加熱至沸騰,攪拌10-20分鐘,微沸騰保溫10-20分鐘,采用離心機進行過濾,冷卻至室溫,用潔凈玻璃瓶灌裝,在紫外燈下照射20-40分鐘滅菌,包裝,即得治療腎陰虛證的中藥組合物。

優(yōu)選地,所述的一種治療腎陰虛證的中藥組合物,由以下重量份的原料制成:桑寄生300份、狗脊200份、杜仲150份、太子參200份、制乳香60份、制沒藥60份、血竭40份、地龍150份、土鱉蟲100份、鹿含草150份、川芎120份、丹參200份、火麻仁250份、甘草60份、炒棗仁150份、麥冬100份、五味子70份、女貞子100份、蔗糖70份、山梨酸鉀0.0015份;

其制備步驟為:

(1)取原料桑寄生、狗脊、杜仲、太子參、制乳香、制沒藥、鹿含草、川芎、丹參、火麻仁、甘草進行粉碎,粉碎粒度為80目,得原料粉,備用;

(2)取原料血竭加入其重量6倍量的水進行煎煮,時間為0.7小時,再加入原料重量的5倍量水,煎煮0.5小時,合并兩次藥液,過濾,得藥液,備用;

(3)取原料地龍、土鱉蟲、炒棗仁、麥冬、五味子、女貞子進行粉碎,粉碎粒度為100目,得原料粉,備用;

(4)將步驟(1)所得原料粉和步驟(3)所得原料粉混合,加水浸泡0.5小時后煎煮三次,第一次加入原料總重量的10倍量水煎煮0.9小時,第二次加入原料總重量的10倍量水煎煮0.9小時,第三次加入原料總重量的6倍量水煎煮0.7小時,合并三次煎煮液,靜置8小時,過濾,濾液減壓濃縮成60℃測相對密度1.02的浸膏,備用;

(5)將步驟(4)中所得浸膏和步驟(2)所得藥液混合,攪拌15分鐘,使其充分混合,對藥液進行減壓濃縮,濃縮溫度為65℃,蒸汽壓力為0.025Mpa,真空度為0.065Mpa,控制藥液相對密度在1.25,形成藥液濃縮液,備用;

(6)將步驟(5)中所得藥液濃縮液加入其重量的5.5倍量的純化水,再加入蔗糖和山梨酸鉀,加熱至沸騰,攪拌20分鐘,微沸騰保溫10分鐘,采用離心機進行過濾,冷卻至室溫,用潔凈玻璃瓶灌裝,在紫外燈下照射30分鐘滅菌,包裝,即得治療腎陰虛證的中藥組合物。

各原料藥理作用:

桑寄生:性味歸經(jīng):苦、甘,平,歸肝,腎經(jīng);功效:祛風(fēng)濕,補肝腎,強筋骨,安胎;主治:用于風(fēng)濕痹痛,腰膝酸痛,胎漏下血,胎動不安。

狗脊:性味歸經(jīng):苦、甘,溫,歸肝、腎經(jīng);功能主治:補肝腎,強腰脊,祛風(fēng)濕;用于腰膝酸軟,下肢無力,風(fēng)濕痹痛。

杜仲:性味歸經(jīng):甘,溫,歸肝、腎經(jīng);功能主治:補肝腎,強筋骨,安胎;用于腎虛腰痛,筋骨無力,妊娠漏血,胎動不安;高血壓。

太子參:性味歸經(jīng):甘、微苦,平,歸脾、肺經(jīng);功能主治:益氣健脾,生津潤肺;用于脾虛體倦,食欲不振,病后虛弱,氣陰不足,自汗口渴,肺燥干咳。

制乳香:性味歸經(jīng):辛、苦,溫,歸心、肝、脾經(jīng);功效:活血止痛,消腫生??;主治:用于痛經(jīng)閉經(jīng),胃脘疼痛,風(fēng)濕痹痛,跌打傷痛,癰腫瘡瘍。

制沒藥:性味歸經(jīng):苦,平,歸心、肝、脾經(jīng);功效:活血止痛,消腫生肌;主治:用于經(jīng)閉腹痛,胃脘疼痛,跌打傷痛,癰腫瘡瘍。

血竭:性味歸經(jīng):甘、咸,平,歸心、肝經(jīng);功能主治:祛瘀定痛,止血生?。挥糜诘鴵湔蹞p,內(nèi)傷瘀痛;外傷出血不止。

地龍:性味歸經(jīng):咸,寒,歸肝、脾、膀胱經(jīng);功能主治:清熱定驚,通絡(luò),平喘,利尿;用于高熱神昏,驚癇抽搐,關(guān)節(jié)痹痛,肢體麻木,半身不遂,肺熱喘咳,尿少水腫,高血壓。

土鱉蟲:性味歸經(jīng):咸,寒,有小毒,歸肝經(jīng);功能主治:破瘀血,續(xù)筋骨;用于筋骨折傷,瘀血經(jīng)閉,癥瘕痞塊。

鹿含草:味苦、微甘,性溫,歸經(jīng)肝,腎二經(jīng);功效:祛風(fēng)除濕,強壯筋骨,補虛益腎,調(diào)經(jīng)活血,收斂止血;主治:風(fēng)濕痹痛,腎虛盜汗,腰膝無力,筋骨酸軟,虛弱咳嗽,勞傷吐血,崩漏白帶,外傷出血。

川芎:性味歸經(jīng):辛,溫,歸肝、膽、心包經(jīng);功能主治:活血行氣,祛風(fēng)止痛;用于月經(jīng)不調(diào),經(jīng)閉痛經(jīng),癥瘕腹痛,胸脅刺痛,跌撲腫痛,頭痛,風(fēng)濕痹痛。

丹參:性味歸經(jīng):苦,微寒,歸心、肝經(jīng);功能主治:祛瘀止痛,活血通經(jīng),清心除煩;用于月經(jīng)不調(diào),經(jīng)閉痛經(jīng),徵瘕積聚,胸腹刺痛,熱痹疼痛,瘡瘍腫痛,心煩不眠;肝脾腫大,心絞痛。

火麻仁:性味歸經(jīng):甘,平,歸脾、胃、大腸經(jīng);功能主治:潤腸通便;用于血虛津虧,腸燥便秘。

甘草:性平、味甘,歸心、脾、肺、胃經(jīng);功效:補益;功能主治:補脾益氣,清熱解毒,祛痰止咳,緩急止痛,調(diào)和諸藥;用于脾胃虛弱,倦怠乏力,心悸氣短,咳嗽痰多,脘腹、四肢攣急疼痛,癰腫瘡毒,緩解藥物毒性、烈性。

炒棗仁:性味歸經(jīng):甘、酸,平,歸肝、膽、心經(jīng);功能主治:補肝,寧心,斂汗,生津;用于虛煩不眠,驚悸多夢,體虛多汗,津傷口渴。

麥冬:性味歸經(jīng):甘,微苦,微寒,歸心、肺、胃經(jīng);功能主治:養(yǎng)陰生津,潤肺清心;用于肺燥干咳;虛癆咳嗽,津傷口渴,心煩失眠,內(nèi)熱消渴,腸燥便秘,咽白喉。

五味子:性味歸經(jīng):酸、甘,溫,歸肺,心、腎經(jīng);功能主治:收斂固澀,益氣生津,補腎寧心;用于久嗽虛喘,夢遺滑精,遺尿尿頻,久瀉不止,自汗,盜汗,津傷口渴,短氣脈虛,內(nèi)熱消渴,心悸失眠。

女貞子:性味歸經(jīng):甘、苦,涼,歸肝、腎經(jīng);功能主治:滋補肝腎,明目烏發(fā);用于眩暈耳鳴,腰膝酸軟,須發(fā)早白,目暗不明。

本發(fā)明的有益效果:具有滋腎、益氣、潤燥之功效,療效確切、使用方便、安全無毒。

具體實施方式

下面結(jié)合實施例對本發(fā)明作進一步說明。

實施例1

一種治療腎陰虛證的中藥組合物,由以下重量份的原料制成:桑寄生400份、狗脊230份、杜仲180份、太子參230份、制乳香90份、制沒藥90份、血竭70份、地龍180份、土鱉蟲130份、鹿含草180份、川芎150份、丹參230份、火麻仁280份、甘草90份、炒棗仁180份、麥冬130份、五味子100份、女貞子130份、蔗糖80份、山梨酸鉀0.002份;

其制備步驟為:

(1)取原料桑寄生、狗脊、杜仲、太子參、制乳香、制沒藥、鹿含草、川芎、丹參、火麻仁、甘草進行粉碎,粉碎粒度為50-80目,得原料粉,備用;

(2)取原料血竭加入其重量3-6倍量的水進行煎煮,時間為0.4-0.9小時,再加入原料重量的5-10倍量水,煎煮0.5-0.9小時,合并兩次藥液,過濾,得藥液,備用;

(3)取原料地龍、土鱉蟲、炒棗仁、麥冬、五味子、女貞子進行粉碎,粉碎粒度為80-100目,得原料粉,備用;

(4)將步驟(1)所得原料粉和步驟(3)所得原料粉混合,加水浸泡0.5-0.9小時后煎煮三次,第一次加入原料總重量的5-10倍量水煎煮0.5-0.9小時,第二次加入原料總重量的5-10倍量水煎煮0.5-0.9小時,第三次加入原料總重量的6-8倍量水煎煮0.5-0.9小時,合并三次煎煮液,靜置8-12小時,過濾,濾液減壓濃縮成40-60℃測相對密度1.02-1.15的浸膏,備用;

(5)將步驟(4)中所得浸膏和步驟(2)所得藥液混合,攪拌15-30分鐘,使其充分混合,對藥液進行減壓濃縮,濃縮溫度為60-65℃,蒸汽壓力為0.025-0.035Mpa,真空度為0.065-0.085Mpa,控制藥液相對密度在1.25-1.35,形成藥液濃縮液,備用;

(6)將步驟(5)中所得藥液濃縮液加入其重量的2.5-5.5倍量的純化水,再加入蔗糖和山梨酸鉀,加熱至沸騰,攪拌10-20分鐘,微沸騰保溫10-20分鐘,采用離心機進行過濾,冷卻至室溫,用潔凈玻璃瓶灌裝,在紫外燈下照射20-40分鐘滅菌,包裝,即得治療腎陰虛證的中藥組合物。

用法:口服,每日2次,每次15ml。

實施例2

一種治療腎陰虛證的中藥組合物,由以下重量份的原料制成:桑寄生300份、狗脊200份、杜仲150份、太子參200份、制乳香60份、制沒藥60份、血竭40份、地龍150份、土鱉蟲100份、鹿含草150份、川芎120份、丹參200份、火麻仁250份、甘草60份、炒棗仁150份、麥冬100份、五味子70份、女貞子100份、蔗糖70份、山梨酸鉀0.0015份;

其制備步驟為:

(1)取原料桑寄生、狗脊、杜仲、太子參、制乳香、制沒藥、鹿含草、川芎、丹參、火麻仁、甘草進行粉碎,粉碎粒度為50-80目,得原料粉,備用;

(2)取原料血竭加入其重量3-6倍量的水進行煎煮,時間為0.4-0.9小時,再加入原料重量的5-10倍量水,煎煮0.5-0.9小時,合并兩次藥液,過濾,得藥液,備用;

(3)取原料地龍、土鱉蟲、炒棗仁、麥冬、五味子、女貞子進行粉碎,粉碎粒度為80-100目,得原料粉,備用;

(4)將步驟(1)所得原料粉和步驟(3)所得原料粉混合,加水浸泡0.5-0.9小時后煎煮三次,第一次加入原料總重量的5-10倍量水煎煮0.5-0.9小時,第二次加入原料總重量的5-10倍量水煎煮0.5-0.9小時,第三次加入原料總重量的6-8倍量水煎煮0.5-0.9小時,合并三次煎煮液,靜置8-12小時,過濾,濾液減壓濃縮成40-60℃測相對密度1.02-1.15的浸膏,備用;

(5)將步驟(4)中所得浸膏和步驟(2)所得藥液混合,攪拌15-30分鐘,使其充分混合,對藥液進行減壓濃縮,濃縮溫度為60-65℃,蒸汽壓力為0.025-0.035Mpa,真空度為0.065-0.085Mpa,控制藥液相對密度在1.25-1.35,形成藥液濃縮液,備用;

(6)將步驟(5)中所得藥液濃縮液加入其重量的2.5-5.5倍量的純化水,再加入蔗糖和山梨酸鉀,加熱至沸騰,攪拌10-20分鐘,微沸騰保溫10-20分鐘,采用離心機進行過濾,冷卻至室溫,用潔凈玻璃瓶灌裝,在紫外燈下照射20-40分鐘滅菌,包裝,即得治療腎陰虛證的中藥組合物。

用法:口服,每日2次,每次15ml。

實施例3

一種治療腎陰虛證的中藥組合物,由以下重量份的原料制成:桑寄生200份、狗脊170份、杜仲120份、太子參170份、制乳香30份、制沒藥30份、血竭10份、地龍120份、土鱉蟲70份、鹿含草120份、川芎90份、丹參170份、火麻仁220份、甘草30份、炒棗仁120份、麥冬70份、五味子40份、女貞子70份、蔗糖60份、山梨酸鉀0.001份;

其制備步驟為:

(1)取原料桑寄生、狗脊、杜仲、太子參、制乳香、制沒藥、鹿含草、川芎、丹參、火麻仁、甘草進行粉碎,粉碎粒度為50-80目,得原料粉,備用;

(2)取原料血竭加入其重量3-6倍量的水進行煎煮,時間為0.4-0.9小時,再加入原料重量的5-10倍量水,煎煮0.5-0.9小時,合并兩次藥液,過濾,得藥液,備用;

(3)取原料地龍、土鱉蟲、炒棗仁、麥冬、五味子、女貞子進行粉碎,粉碎粒度為80-100目,得原料粉,備用;

(4)將步驟(1)所得原料粉和步驟(3)所得原料粉混合,加水浸泡0.5-0.9小時后煎煮三次,第一次加入原料總重量的5-10倍量水煎煮0.5-0.9小時,第二次加入原料總重量的5-10倍量水煎煮0.5-0.9小時,第三次加入原料總重量的6-8倍量水煎煮0.5-0.9小時,合并三次煎煮液,靜置8-12小時,過濾,濾液減壓濃縮成40-60℃測相對密度1.02-1.15的浸膏,備用;

(5)將步驟(4)中所得浸膏和步驟(2)所得藥液混合,攪拌15-30分鐘,使其充分混合,對藥液進行減壓濃縮,濃縮溫度為60-65℃,蒸汽壓力為0.025-0.035Mpa,真空度為0.065-0.085Mpa,控制藥液相對密度在1.25-1.35,形成藥液濃縮液,備用;

(6)將步驟(5)中所得藥液濃縮液加入其重量的2.5-5.5倍量的純化水,再加入蔗糖和山梨酸鉀,加熱至沸騰,攪拌10-20分鐘,微沸騰保溫10-20分鐘,采用離心機進行過濾,冷卻至室溫,用潔凈玻璃瓶灌裝,在紫外燈下照射20-40分鐘滅菌,包裝,即得治療腎陰虛證的中藥組合物。

用法:口服,每日2次,每次15ml。

本發(fā)明中藥組合物治療觀察腎陰虛證患者46例,臨床報告如下:

1、一般資料

臨床觀察腎陰虛證患者46例,其中男30例,女16例,年齡20-65歲,平均年齡47.5歲。

2、診斷標(biāo)準(zhǔn)

癥候:腎陰虧虛,虛熱內(nèi)擾,以潮熱,盜汗,顴紅,五心煩熱,夢遺,性欲旺盛,腰痛,耳鳴,尿黃,舌紅,苔黃,少津,脈細(xì)數(shù)等為常見癥的證候。

3、治療方法

使用本發(fā)明中藥組合物治療,服用本發(fā)明中藥口服液,每日2次,每次15ml,10天為一個療程。

4、療效判定標(biāo)準(zhǔn)

治愈:癥狀消失;

好轉(zhuǎn):臨床癥狀減輕;

無效:臨床癥狀無改善或加重。

5、治療結(jié)果

臨床治療腎陰虛證患者46例中,治愈40例占87%,好轉(zhuǎn)6例占13%,無效0例,總有效率為100%。

6、典型病例

病例1:女,40歲,一年來失眠多夢,頭暈耳鳴,心悸,腰膝酸軟,潮熱盜汗,五心煩熱,舌紅少津,脈細(xì)數(shù),服用本發(fā)明中藥口服液一個療程,病人癥狀明顯減輕,又服用本發(fā)明中藥口服液一個療程,癥狀明顯好轉(zhuǎn),又服用本發(fā)明中藥口服液二個療程,臨床治愈。

病例2:男,25歲,幾個月來失眠多夢,頭暈耳鳴,心悸,腰疼痛以夜晚甚,大便難,便硬,虛熱內(nèi)擾,以潮熱,盜汗,顴紅,五心煩熱,夢遺,性欲旺盛,耳鳴,尿黃,舌紅,苔黃,少津,脈細(xì)數(shù),服用本發(fā)明中藥口服液一個療程,病人癥狀明顯減輕,又服用本發(fā)明中藥口服液一個療程,癥狀明顯好轉(zhuǎn),又服用本發(fā)明中藥口服液二個療程,臨床治愈。

病例3:男,47歲,半年來失眠多夢,虛熱內(nèi)擾,以潮熱,盜汗,五心煩熱,腰痛,耳鳴,尿黃,舌紅,苔黃,少津,脈細(xì)數(shù),服用本發(fā)明中藥口服液一個療程,病人癥狀明顯減輕,又服用本發(fā)明中藥口服液一個療程,癥狀明顯好轉(zhuǎn),又服用本發(fā)明中藥口服液二個療程,臨床治愈。

以上對本發(fā)明做了詳盡的描述,實施例的說明只是用于幫助理解本發(fā)明的方法及其核心思想,其目的在于讓熟悉此領(lǐng)域技術(shù)的人士能夠了解本發(fā)明的內(nèi)容并據(jù)以實施,并不能以此限制本發(fā)明的保護范圍;凡根據(jù)本發(fā)明精神實質(zhì)所作的等效變化或修飾,都應(yīng)涵蓋在本發(fā)明的保護范圍之內(nèi)。

當(dāng)前第1頁1 2 3 
網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點贊!
1