一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)和方法
【專利摘要】本發(fā)明提供一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)和方法,其中,所述系統(tǒng)包括:前端系統(tǒng),用于接收來自柜面的第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息,第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息經過多語言切換識別和輸入組包后發(fā)送至主機;前置系統(tǒng),用于接收來自外圍渠道的第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息,第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息經過多語言切換識別和輸入組包后發(fā)送至主機;以及主機,用于對接收的第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行數(shù)據(jù)處理并返回第一響應報文或第二響應報文。通過采用前端系統(tǒng)和前置系統(tǒng)的雙重模式,解決了銀行IBM大型機對多語言支持的切換不夠靈活,多語言轉換系統(tǒng)和程序版本繁多復雜以及對多語言數(shù)據(jù)運算、存儲和處理缺乏支持的問題,在實際應用過程中,便于推廣,節(jié)省了人力,降低了維護成本。
【專利說明】一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)和方法
【技術領域】
[0001]本發(fā)明涉及數(shù)據(jù)處理領域,具體而言,涉及一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)和方法。
【背景技術】
[0002]隨著銀行業(yè)務的海外擴展,銀行在海外的業(yè)務領域和業(yè)務種類越來越多,大量的業(yè)務數(shù)據(jù)需要以不同的語言編碼進行處理和存儲?,F(xiàn)有銀行主機系統(tǒng)大多采用IBM大型機技術,IBM大型機使用的EB⑶IC編碼進行數(shù)據(jù)處理。而EB⑶IC是一種封閉編碼,各種接入核心系統(tǒng)的數(shù)據(jù)并不采用EB⑶IC編碼,使用如UTF-8、GBK等開放編碼。因此需要對接入數(shù)據(jù)進行多語言數(shù)據(jù)轉換。但是,現(xiàn)有的銀行核心系統(tǒng)針對多語言支持的解決方案沒有提供足夠靈活的語言切換和轉換機制,同時,主機對多語言數(shù)據(jù)進行運算、存儲和處理缺乏支持,不能有效解決現(xiàn)有銀行業(yè)務的各類數(shù)據(jù)處理問題。例如,傳統(tǒng)方案對不同語言地區(qū)開發(fā)多套應用系統(tǒng)做獨立轉換,開發(fā)和維護成本高,不利于推廣。而另一常用方案是針對不同與語言區(qū)域開發(fā)不同的語言轉換器來轉換特定的語言數(shù)據(jù),這種方式的缺點是不同語言地區(qū)的人只能看到本區(qū)語言,無法進行語言切換,而且系統(tǒng)需部署多套程序版本,邏輯復雜,維護成本大。
[0003]為了解決現(xiàn)有的銀行數(shù)據(jù)系統(tǒng)針對多語言支持的解決方案的切換不夠靈活,多語言轉換程序版本繁多,主機對多語言數(shù)據(jù)運算、存儲和處理缺乏支持,并且具有開發(fā)率低和維護成本高的問題,因此,急需一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)和方法。
【發(fā)明內容】
[0004]為解決上述技術問題,本發(fā)明提供了一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)和方法。不僅有效地解決了現(xiàn)有系統(tǒng)中對多語言支持的切換不夠靈活,版本復雜,以及對多語言數(shù)據(jù)運算、存儲和處理缺乏支持的問題。同時,減少了開發(fā)時間和運行出錯率,大大地降低了開發(fā)資源和維護成本。
[0005]根據(jù)本發(fā)明實施例的第一方面,提供了一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng),所述系統(tǒng)包括:
[0006]前端系統(tǒng),用于接收來自柜面的第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行多語言切換識別和轉碼處理,再經過前端輸入組包后發(fā)送至主機,并接收所述主機返回的第一響應報文,所述第一響應報文經過前端輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述柜面;
[0007]前置系統(tǒng),用于接收來自外圍渠道的第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行所述多語言切換識別和轉碼處理,再經過前置輸入組包后發(fā)送至所述主機,并接收所述主機返回的第二響應報文,所述第二響應報文經過所述前置輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述外圍渠道;以及
[0008]主機,用于對接收的所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行多語言數(shù)據(jù)處理并返回所述第一響應報文或所述第二響應報文。
[0009]根據(jù)本發(fā)明實施例的第二方面,提供了一種支持多語言的方法,其特征在于,所述系統(tǒng)包括:
[0010]SI,前端系統(tǒng)接收來自柜面的第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行多語言切換識別和轉碼處理,再經過前端輸入組包后發(fā)送至主機,所述主機進行數(shù)據(jù)處理后返回第一響應報文至所述前端系統(tǒng),所述前端系統(tǒng)對所述第一響應報文進行前端輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述柜面;或者
[0011]S2,前置系統(tǒng)接收外圍渠道的第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行所述多語言切換識別和轉碼處理,再經過前置輸入組包后發(fā)送至所述主機,所述主機進行數(shù)據(jù)處理后返回第二響應報文至所述前置系統(tǒng),所述前置系統(tǒng)對所述第二響應報文進行前置輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述外圍渠道;以及
[0012]S3,對接收的所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行多語言數(shù)據(jù)處理并返回所述第一響應報文或所述第二響應報文;
[0013]其中,所述多語言切換識別是指用戶可選擇語言類別和對所述語言類別進行在線切換;
[0014]所述轉碼處理是指根據(jù)選擇的所述語言類別,將所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息轉碼成EBCDIC編碼或UTF-8編碼;
[0015]所述多語言數(shù)據(jù)處理包括:將所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息轉為EBCDIC編碼或UTF-8編碼。
[0016]實施本發(fā)明實施例提供的一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)和方法,通過采用前端系統(tǒng)和前置系統(tǒng)的雙重模式,結合多語言屬性分離技術、多語言數(shù)據(jù)轉碼成EBCDIC編碼技術以及多語言包動態(tài)加載技術進行多語言支持,有效地解決銀行IBM大型機對多語言支持的切換不夠靈活,多語言轉換系統(tǒng)和程序版本繁多復雜以及對多語言數(shù)據(jù)運算、存儲和處理缺乏支持的問題,在實際應用過程中,便于推廣,節(jié)省了人力,降低了維護成本。
【專利附圖】
【附圖說明】
[0017]圖1是本發(fā)明的一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)的結構示意圖;
[0018]圖2是本發(fā)明系統(tǒng)中所述前端系統(tǒng)的結構示意圖;
[0019]圖3是本發(fā)明系統(tǒng)中所述前置系統(tǒng)的結構示意圖;
[0020]圖4是本發(fā)明系統(tǒng)中所述主機的結構示意圖;
[0021]圖5是本發(fā)明的一種支持多語言的方法的流程圖。
【具體實施方式】
[0022]為使本發(fā)明的實施例的目的、技術方案和優(yōu)點更加清楚,下面將結合附圖對本發(fā)明作進一步地詳細描述。
[0023]圖1是本發(fā)明的一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng)的結構示意圖。參見圖1,該系統(tǒng)包括:
[0024]前端系統(tǒng)100,用于接收來自柜面的第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行多語言切換識別和轉碼處理,再經過前端輸入組包后發(fā)送至主機300,并接收所述主機300返回的第一響應報文,所述第一響應報文經過前端輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述柜面;
[0025]前置系統(tǒng)200,用于接收來自外圍渠道(如:EBS、GMPS和OPICS等)的第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行所述多語言切換識別和轉碼處理,再經過前置輸入組包后發(fā)送至所述主機300,并接收所述主機300返回的第二響應報文,所述第二響應報文經過所述前置輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述外圍渠道;以及
[0026]主機300,用于對接收的所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行多語言數(shù)據(jù)處理并返回所述第一響應報文或所述第二響應報文。
[0027]其中,所述多語言切換識別是指各個語言地區(qū)的用戶(如:中文地區(qū)用戶、德文地區(qū)用戶、俄文地區(qū)用戶等)可根據(jù)自己的需要選擇語言類別(如:中文、德文、俄文等),以及對所述語言類別進行在線切換。相對于傳統(tǒng)多語言實施方式,不同語言地區(qū)的用戶只能看到本區(qū)語言無法進行語言切換,或需要部署多個語言類別的系統(tǒng)或轉換器而言,本發(fā)明的多語言切換識別不僅可以使用戶選擇多種語言類別,而且還可以對這些語言類別進行在線切換。在實現(xiàn)的過程中,本發(fā)明采用了頁面展現(xiàn)與多語言屬性分離技術:與傳統(tǒng)銀行柜員前端系統(tǒng)開發(fā)靜態(tài)多語言交易頁面(如JSP、HTML等)技術不同的是,本發(fā)明中交易畫面信息被固化成頁面資源文件(SCR文件)保存,該文件有一套規(guī)則來描述交易畫面的控件屬性、事件及控件的多語言信息。而通過多語言屬性分離技術,每個SCR文件有若干配套的多語言屬性文件用于保存多語言編碼。開發(fā)時,開發(fā)人員通過可視化開發(fā)工具繪制SCR文件,系統(tǒng)自動生成對應的多語言屬性文件。例如,一個交易畫面對應一個頁面資源文件(SCR文件)、英文屬性文件(如代碼2所示)、中文屬性文件(如代碼3所示)和俄語屬性文件等多語言配置文件。系統(tǒng)接受用戶請求時,前端系統(tǒng)能根據(jù)用戶發(fā)來的語言參數(shù)動態(tài)地把頁面資源文件與不同的多語言屬性文件組裝在一起,從而形成最終運行時的展現(xiàn)頁面。
[0028]SCR交易畫面資源描述形如下文所述的代碼I所示,其中控件TEXTl的字段Capt1n表示該字段的英文標題,ChCapt1n表示該字段的中文標題,RsCapt1n表示該字段的俄文標題。每一個需要國際化的交易畫面資源(SCR),前端程序在生成相應的jsp頁面前,先將所有的Capt1n、ChCapt1n> RsCapt1n等屬性提取出來,然后按一定的規(guī)則(UTF-8編碼或UNICODE編碼)存儲在對應的多語言屬性文件中,每一個SCR文件,每種支持的語言對應了一個屬性文件。前端系統(tǒng)據(jù)此進行國際化處理。若需要對新的語言種類進行國際化處理,系統(tǒng)支持定義新的Capt1n標簽并處理。
【權利要求】
1.一種支持多語言的數(shù)據(jù)系統(tǒng),其特征在于,所述系統(tǒng)包括: 前端系統(tǒng),用于接收來自柜面的第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行多語言切換識別和轉碼處理,再經過前端輸入組包后發(fā)送至主機,并接收所述主機返回的第一響應報文,所述第一響應報文經過前端輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述柜面; 前置系統(tǒng),用于接收來自外圍渠道的第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行所述多語言切換識別和轉碼處理,再經過前置輸入組包后發(fā)送至所述主機,并接收所述主機返回的第二響應報文,所述第二響應報文經過所述前置輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述外圍渠道;以及 主機,用于對接收的所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行多語言數(shù)據(jù)處理并返回所述第一響應報文或所述第二響應報文。
2.如權利要求1所述系統(tǒng),其特征在于,所述多語言切換識別和轉碼處理包括: 所述多語言切換識別是指用戶可選擇語言類別和對所述語言類別進行在線切換; 所述轉碼處理是指根據(jù)選擇的所述語言類別,將所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息轉碼成EB⑶IC編碼或UTF-8編碼。
3.如權利要求1所述系統(tǒng),其特征在于,所述前端系統(tǒng)包括: 前端通訊模塊,用于通過網(wǎng)絡連接實現(xiàn)所述前端系統(tǒng)與所述柜面和所述主機的通訊功倉泛; 前端頁面加載模塊,用于識別多語言標識數(shù)據(jù)和進行多語言在線識別; 前端頁面展現(xiàn)模塊,用于設置多語言參數(shù)解析所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息,查找多語言資源組裝展現(xiàn)多語言頁面; 前端邏輯處理模塊,用于根據(jù)交易業(yè)務的需要,對所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息和所述第一響應報文進行業(yè)務邏輯處理; 前端解析組包模塊,用于根據(jù)數(shù)據(jù)字典對所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行組包和對所述第一響應報文進行解析;以及 前端轉碼模塊,用于對所述組包后的所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息和所述解析前的所述第一響應報文進行多語言轉碼。
4.如權利要求1所述系統(tǒng),其特征在于,所述前置系統(tǒng)包括: 前置通訊模塊,用于通過網(wǎng)絡連接實現(xiàn)所述前置系統(tǒng)與所述外圍渠道和所述主機的通訊功能; 前置轉碼模塊,用于對所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息和所述第二響應報文進行多語言轉碼; 前置解析組包模塊,用于對所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息和所述第二響應報文進行解析和組包; 前置邏輯處理模塊,用于對所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息和所述第二響應報文進行業(yè)務邏輯處理。
5.如權利要求3所述系統(tǒng),其特征在于,所述前端系統(tǒng)或所述前置系統(tǒng)還包括: 語言包加載模塊,用于對所述前端系統(tǒng)或所述前置系統(tǒng)的語言字典和轉碼規(guī)則進行動態(tài)加載。
6.如權利要求1所述系統(tǒng),其特征在于,所述主機還包括: 應用處理模塊,用于對所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行多語言數(shù)據(jù)處理,所述多語言數(shù)據(jù)處理包括:將所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息轉為EBCDIC編碼或UTF-8編碼; 數(shù)據(jù)存儲模塊,用于對所述多語言數(shù)據(jù)進行存儲。
7.一種支持多語言的方法,其特征在于,所述方法包括以下步驟: SI,前端系統(tǒng)接收來自柜面的第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行多語言切換識別和轉碼處理,再經過前端輸入組包后發(fā)送至主機,所述主機進行數(shù)據(jù)處理后返回第一響應報文至所述前端系統(tǒng),所述前端系統(tǒng)對所述第一響應報文進行前端輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述柜面;或者 S2,前置系統(tǒng)接收外圍渠道的第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息,對所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息先進行所述多語言切換識別和轉碼處理,再經過前置輸入組包后發(fā)送至所述主機,所述主機進行數(shù)據(jù)處理后返回第二響應報文至所述前置系統(tǒng),所述前置系統(tǒng)對所述第二響應報文進行前置輸出解包和所述多語言識別后發(fā)送至所述外圍渠道;以及 S3,對接收的所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行多語言數(shù)據(jù)處理并返回所述第一響應報文或所述第二響應報文; 其中,所述多語言切換識別是指用戶可選擇語言類別和對所述語言類別進行在線切換; 所述轉碼處理是指根據(jù)選擇的所述語言類別,將所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息轉碼成EB⑶IC編碼或UTF-8編碼; 所述多語言數(shù)據(jù)處理包括:將所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息轉為EBCDIC編碼或UTF-8編碼。
8.如權利要求7所述方法,其特征在于,所述步驟SI還包括以下步驟: S11,用戶通過交易請求前端頁面發(fā)出用戶請求信息,所述前端系統(tǒng)接收并加載不同頁面和多語言資源; S12,根據(jù)加載的所述多語言資源,設置多語言參數(shù),解析所述用戶請求信息; S13,對所述解析后的所述用戶請求信息進行業(yè)務邏輯處理,并根據(jù)數(shù)據(jù)字典組包后進行前端多語言轉碼; S14,所述前端系統(tǒng)將經過所述前端多語言轉碼后的所述用戶請求信息發(fā)送至所述主機,所述主機進行數(shù)據(jù)處理后返回所述第一響應報文至所述前端系統(tǒng); S15,所述前端系統(tǒng)對所述第一響應報文進行所述前端多語言轉碼和二次解析; S16,對所述二次解析后的所述第一響應報文進行二次業(yè)務邏輯處理,并查找所述多語言資源,組裝和展現(xiàn)對應的多語言頁面。
9.如權利要求7所述方法,其特征在于,所述步驟S2還包括以下步驟: S21,所述前置系統(tǒng)接收所述外圍渠道發(fā)送的外圍請求信息,并對所述外圍請求信息進行前置多語言轉碼、解析、業(yè)務邏輯處理和組包后發(fā)送至所述主機; S22,所述主機進行數(shù)據(jù)處理后返回第二響應報文至所述前置系統(tǒng); S23,所述前置系統(tǒng)對所述第二響應報文進行所述前置多語言轉碼、解析、業(yè)務邏輯處理和組包后發(fā)送至所述外圍渠道。
10.如權利要求7所述方法,其特征在于,所述步驟S3還包括以下步驟:。 S31,對接收的所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息進行所述多語言數(shù)據(jù)處理,將所述第一業(yè)務數(shù)據(jù)信息或所述第二業(yè)務數(shù)據(jù)信息轉為EB⑶IC編碼或UTF-8編碼;S32,對進行所述多語言數(shù)據(jù)進行存儲; S33,返回所述第一響應報文或所述第二響應報文。
【文檔編號】G06F17/30GK104199812SQ201410405228
【公開日】2014年12月10日 申請日期:2014年8月18日 優(yōu)先權日:2014年8月18日
【發(fā)明者】陳林, 鄒偉力, 吳志浩, 蔡躍進, 羅燁敏, 陳思齊, 史文, 黃海明, 林瑞淇, 陳柏年 申請人:中國建設銀行股份有限公司